手把手教你讀經典(全2冊)

(七)漢奸先生翻譯有功

字體:16+-

關於如何應對在你麵前玩厚黑的人,李宗吾有一個妙招,那就是直接戳穿他的西洋鏡,告訴他:“你是李宗吾的甲班學生,我與你同班畢業,你那些把戲,少拿出來耍些。”這樣一來,大家相互知道對方的底牌,比如同行相遇,沒有必要戴著麵具拐彎抹角,同學與同學之間坦誠相見,於是立馬一團和氣、心想事成、天下太平。

抗戰爆發後,有人很擔心地問李宗吾:“老子雲:‘邦之利器,不可以示人。’你把厚黑學公開講說,萬一國中的漢奸把他翻譯為英法德俄日等外國文,傳播世界,列強得著這種秘訣,用科學方法整理出來,還而施之於我,等於把我國發明的火藥加以改良,還而轟我一般,如何得了?”

李宗吾胸有成竹地回答說,唯恐他不翻譯,越翻譯得多越好。

宋朝用司馬光為宰相,遼人聽說了,趕緊告誡遼國的守邊將領:“中國相司馬公矣,勿再生事。”同樣的道理,外國人聽說中國出了厚黑教主,也一樣會聞風喪膽。

孔子曰:“言忠信,行篤敬,雖蠻貊之邦可行也。”我國的對外政策,就應該建築在一個“誠”字上,應該明明白白告訴列強:“我國現遍設厚黑學校,校中供的是‘大成至聖先師越王勾踐之神位’。厚黑教主開了一個函授學校,每日在報上發講稿,定下十年沼吳的計劃。這十年中,你要求什麽條件,我國就答應什麽條件,等到十年後,算賬就是了。”

李宗吾認為,中國人不僅口裏要這樣說,實際上也要這樣做,決不能欺哄人家。不過,他還是敬告翻譯的漢奸先生,譯厚黑學時,一定要附譯一段,說:“勾踐最初對於吳王,身為臣,妻為妾。後來吳王請照樣的身為臣,妻為妾,勾踐不允,非把他置於死地不可,加了幾倍的利錢。這是我們先師遺傳下來的教條,請列強於頭錢之外,多預備點利錢就是了。”