精致閱讀者套裝(全5冊)

哥哥的心願The Wish of Brother

字體:16+-

佚名/Anonymous

A friend of mine named Paul received an automobile from his brother as a Christmas present.On Christmas Eve when Paul came out of his office, a street urchin was walking around the shiny new car, admiring it.

“Is this your car, Mister?”he said.

Paul nodded,“My brother gave it to me for Christmas.”The boy was astounded,“You mean your brother gave it to you and it didn’t cost you anything? Boy, I wish…”He hesitated.

Of course Paul knew what he was going to wish for.He was going to wish he had a brother like that.But what the lad said jarred Paul all the way down to his heels.

“I wish,”the boy went on,“that I could be a brother like that.”

Paul looked at the boy in astonishment, then impulsively he added,“Would you like to take a ride in my car?”

“Oh yes, I’d love that.”

After a short ride, the boy turned with his eyes aglow, said,“Mister, would you mind driving in front of my house?”

Paul smiled a little.He thought he knew what the lad wanted.He wanted to show his neighbors that he could ride home in a big automobile.But Paul was wrong again.“Will you stop where those two steps are?”the boy asked.

He ran up the steps.Then in a little while Paul heard him coming back, but he was not coming fast.He was carrying his little crippled brother.He sat him down on the bottom step, then sort of squeezed up against him and pointed to the car.

“There she is, Buddy, just like I told you upstairs.His brother gave it to him for Christmas and it didn’t cost him a cent.And some day I’m gonna give you one just like it…then you can see for yourself all the pretty things in the Christmas windows that I’ve been trying to tell you about.”

Paul got out and lifted the lad to the front seat of his car.The shining-eyed older brother climbed in beside him and the three of them began a memorable holiday ride.That Christmas Eve, Paul learned what Jesus meant when he said,“It is more blessed to give…”

我有個朋友叫保羅,他的哥哥送給他一輛車作為聖誕禮物。聖誕節前夜,保羅下班走出辦公室,看見一個淘氣的小男孩繞著他那輛嶄新的車欣賞著,不時發出讚歎聲。

“這是您的車嗎,先生?”他問道。

保羅點了點頭,說:“這是我哥哥送給我的聖誕禮物。”男孩很吃驚,激動得有些語無倫次:“您是說這是您哥哥送的,您沒花一分錢?噢,我希望……”

保羅當然知道男孩希望什麽,無非希望也有這樣一位哥哥。但是,小男孩接下來的話卻完全出乎他的意料。

“我希望,”男孩繼續說道,“我也成為那樣的哥哥,可以送車給弟弟。”

保羅吃驚地看著男孩,隨口問道:“你想坐我的車去兜兜風嗎?”

“哦,當然想了,我太高興了。”

車開了一會兒後,那孩子轉過頭來,用殷切的眼神望著保羅說:“先生,您能把車子開到我家門口嗎?”

保羅微笑著,他以為自己知道小男孩想幹什麽,一定是想向鄰居炫耀一番,讓大家看到他坐著一輛氣派的轎車回家。但這次他又想錯了。“您把車子停在那兩個台階前,好嗎?”男孩問。

男孩跑上台階,不一會兒,保羅聽到他回來的聲音,但動作似乎較先前慢了好多。原來他領著自己跛腳的弟弟來了,他把弟弟安置在第一個台階上,然後靠緊他坐下,用手指著那輛新車。

“就是它,弟弟,這就是我剛剛在樓上和你說的那輛新車,是保羅的哥哥送給他的聖誕禮物,他沒花一分錢哦。總有一天,我會送你這樣一輛車,那樣,到了聖誕節,你就可以自己去看商店櫥窗裏那些漂亮的飾品了,就像我以前告訴你的一樣。”

保羅下了車,把跛腳男孩抱到前座。哥哥很興奮,眼中閃著奇異的光芒,他也爬上車子,坐到弟弟身邊。就這樣,三人開始了令人難忘的假日之旅。那個聖誕夜,保羅才真正領悟耶穌講過的道理“施予與比索取更幸福……”

(1) dismiss a.to eat up greedily

(2) prominentb.tediously repeating

(3) devourc.present in large quantity

(4) repetitiousd.readily noticeable

(5) copiouse.to reject serious consideration of

Write

TRUEif the statement agrees with the information

FALSEif the statement contradicts the information

_______ (1) Mrs.Knapp liked to eat ice cream.

_______ (2) The teaching technique of Mrs.Knapp is very expert.

_______ (3) Nobody knew what happened to Mrs.Knapp at last.

1.She handled our diverse intellects with_________.

柯耐普夫人在教學上因材施教,而且對於這種方法已經很有經驗了。

2.Mrs.Knapp always had appropriate conversation to offer on whatever subject—academic and not—that our curiosity was_________.

不論是學習上,還是在其他方麵,柯耐普夫人總能找到適當而又令人好奇的話題。

3.We wandered, as large groups of children are wont to do, our eyes catching every bug and_________bird and leaf.

我們像大多數孩子一樣,眼睛入迷地捕捉著她給我們講述的一切。