香乘

卷二十八 香文匯

字體:16+-

【此部分隻注作者、寫作背景、文字錯訛或不同版本文字差異。具體字詞意思恐繁不詳注。感興趣可關注公眾號,分單篇詳解。《香乘》原文或有錯訛,或與通常版本不同,每篇原文皆參照權威版本校對,不再一一注明來源。】

[1]此部分隻注作者、寫作背景、文字錯訛或不同版本文字差異。具體字詞意思恐繁不詳注。感興趣可關注公眾號,分單篇詳解。《香乘》原文或有錯訛,或與通常版本不同,每篇原文皆參照權威版本校對,不再一一注明來源。

天香傳 丁謂【丁謂:見前“丁晉公”條注釋。】

香之為用,從上古矣。可以奉神明,可以達蠲潔,三代禋享,首惟馨之薦,而沉水、熏陸無聞焉。百家傳記萃眾芳之美,而蕭薌鬱鬯不尊焉。

《禮》雲:“至敬不饗味而貴氣臭也【此句出《禮記·卷二十五·郊特牲第十一》,三本作“至敬不享味貴氣臭”。】。”是知其用至重。采製粗略,其名實繁而品類叢脞矣。觀乎上古帝王之書、釋道經典之說,則記錄綿遠,讚頌嚴重,色目至眾,法度殊絕。

西方聖人 曰:“大小世界上下內外種種諸香。”又曰:“千萬種和香,若香、若丸、若末、若塗,以香花、香果、香樹,諸【按,四庫、漢和本脫此“諸”字。】天合和之香。”又曰:“天上諸天之香”,又“佛土國名‘眾香’,其香比於十方人天之香,最為第一。”

道書曰:“上聖焚百寶香,天真皇人焚千和香,黃帝以沉榆蓂莢為香。”又曰:“真仙所焚之香皆聞百裏,有積煙成雲,積雲成雨。”然則與人間共所貴者,沉香熏陸也。故經雲:“沉香堅株”,又曰“沉水香堅,降真之夕傍尊位而捧爐香者,【《天香傳》、《陳氏香譜》作“聖降之夕,神導從有捧爐香者”。】煙高丈餘,其色正紅,得非天上諸天之香耶?”《三皇寶齋》 香珠法,其法雜而末之,色色至細,然後叢聚杵之三萬,緘以銀器,載蒸載和,豆分而丸之,珠貫而曝之。旦日此香焚之,上徹諸天,蓋以沉香為宗,熏陸副之也。