站在巨人的肩膀上

用愛來迎接今天 I Will Greet This Day with Love in My Heart

字體:16+-

奧格·曼迪諾/Og Mandino

奧格·曼迪諾(1923-1996),以撰寫《世界上最偉大的推銷員》蜚聲全球,被譽為撰寫勵誌方麵書籍的最流行最具靈感的作家。在二次大戰時當過美國飛行員,戰後他在《成功》雜誌社擔任編輯,五十二歲時毅然辭去雜誌社總經理的職位,震撼了當時的出版界。

I will greet this day with love in my heart. For this is the greatest secret of success in all ventures. Muscle can split a shield and even destroy life but only the unseen power of love can open the hearts of men. I will make love my greatest weapon and none can defend against its force.

And how will I do this? Henceforth will I look on all things with love and I will be born again. I will love the sun for it warms my bones; yet I will love the rain for it cleanses my spirit. I will love the light for it shows me the way; yet I will love the darkness for it shows me the stars. I will welcome happiness for it enlarges my heart; yet I will endure sadness for it opens my soul. I will acknowledge rewards for they are my due; yet I will welcome obstacles for they are my challenge.

And how will I speak? I will laud my enemies and they will become friends; I will encourage my friends and they will become brothers. Always will I dig for reasons to applaud; never will I scratch for excuses to gossip. When I am tempted to criticize I will bite on my tongue; when I am moved to praise I will shout from the roofs.

Is it not so that birds, the wind, the sea and all nature speaks with the music of praise for their creator? Cannot I speak with the same music to his children? Henceforth will I remember this secret and it will change my life.

And how will I act? I will love all manner of men for each has qualities to be admired even though they be hidden. With love I will tear down the wall of suspicion and hate which they have built round their hearts and in its place will I build bridges so that my love may enter their souls.