親愛的敵人:
我被綁在這裏忙得要命,可你卻開心地同精神病患者在一起。這真是令人失望。我還以為,我已將你病態的喜愛治好了呢。不過最近你好像還滿有人性的。
可不可以問問,你想在那裏待多長時間呢?現在已經4天了,可你隻請兩天的假。查理·茂廷昨天從櫻桃樹上掉下,頭都摔破了,我們隻好請外地的醫生給他縫了5針,雖然病人情況還好,可我們不想依賴陌生的人。要是你因公請假,我不會說什麽,可你知道,同這樣的一群人相處一周,你會變得憂鬱,就會相信人性和獸性一樣,然後我又得設法讓你再快樂起來。
離開那些瘋子,讓他們自己幻想去吧!快點回到“約翰·格利爾孤兒院”,這裏需要你。
你的朋友和仆人莎莉·麥克白
星期五
於約翰·格利爾孤兒之家
又及:
不知你是否喜歡這詩般的結束語,是出自羅伯·伯恩斯的詩句,你不在時,我很勤快地讀他的東西,以此作為對一位蘇格蘭朋友的讚美。