蘇東坡傳:全三冊

四 且更從容等待她

字體:16+-

自從出了周韶這檔子事,蘇軾對虛與委蛇的歡場沒了興致,再有什麽飲宴唱酬之類的場合,他都不肯與會了。

蘇判官忽然厭倦了歡場,一則因為自己的笨拙傷了別人,心裏愧疚得很;二來周韶雖然走了,她的姐妹胡楚、龍靚等人仍然在座承歡,蘇判官臉丟得太大,不好意思和這些人見麵,隻能裝忙、裝病、裝著家裏有事,總之找出種種借口躲避這些無聊的應酬。

常言道:由簡入奢易,由奢入簡難。以前杭州官府的酒宴上有花魁娘子獻曲鬥茶,有蘇學士吟詩填詞,何等雅致風趣。可現在花魁娘子從良了,蘇學士也不來了,真是“由奢入儉”,令人很不習慣,這酒喝起來也沒味道。知府陳襄不知道蘇軾碰釘子碰破了頭,不好意思再來喝這花酒,也不相信蘇判官這樣豪爽豁達愛熱鬧的人會忽然轉了性,就寫首詩來招他,詩雲:

“雙蓮高臥正淒涼,應檢芸編閱舊香。

桃葉樽前生悵望,**籬下減精光。

雲山入眼屏千疊,翠木分庭幄兩傍。

得酒且歡君強起,雲霄歸去路歧長。”

“桃葉樽前生悵望,**籬下減精光。”可見酒宴上少了蘇學士真是沒有意趣呀!至於“得酒且歡君強起”就說得很明白了:人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。你蘇判官來也得來,不來也得來!再不出來喝酒,知府就要親自動手把他從家裏揪出來了!

得了這首詩,蘇學士心裏既感且愧,趕緊和了一首:

“我生孤僻本無鄰,老病年來益自珍。

肯對紅裙辭白酒,但愁新進笑陳人。

北山怨鶴休驚夜,南畝帽車欲及春。

多謝清時屢推轂,狶膏那解轉方輪。”

蘇判官這話說得幹脆:本人性格孤僻,歲數不小,身體有病,對女人早沒了興趣。而且能詩善賦的年輕人有得是,熱辣辣的火鍋子裏也不差我這一粒“花椒”。雖然太守屢屢“推動”,可俺這“車輪兒”是方的!再“推”也轉不起來嘍。