82年生的金智英(再版)

譯後記

字體:16+-

我從小生長於韓國,在那裏待了整整十七年,直到二〇〇五年秋天才來中國台灣定居,可以說深受韓國文化熏陶。金智英剛好和我一樣生於二十世紀八十年代,雖然她是大我六歲的姐姐,但她的人生故事卻絲毫沒有令我感到訝異、震驚或者難以置信,甚至和我對韓國女性的角色認知別無二致。

她就像真實存在於周圍的朋友、姐妹、同事、鄰居,那麽平凡無奇、隨處可見。她在書中呈現的人生遭遇,更是稀鬆平常到毫無爆點可言,不論是從小生長在重男輕女的家庭,還是在學校因為是女生而遭受不當苛責,以及“IMF時代”(1)導致許多家庭頓時陷入經濟困難,女性得盡快步入社會分擔家計,到後來這些女性進入社會以後,在職場中麵臨性別歧視、性騷擾、升職阻礙,最後為了結婚生子而不得不放棄自己辛苦積累的事業等,每一頁、每個環節,都如實道盡了韓國女性從上一代到這一代,長期以來遭遇的不平等對待。

與其說這是一本小說,不如說更像是某個人的人生寫照,或者是一部紀錄片,真實記錄著社會各個角落依舊隱藏著的不平等;更可怕的是,許多韓國女性甚至是在讀了這本小說後才意識到,原來許多事情其實是不合理、不公平、存有性別歧視的,換言之,她們早已習以為常,打從一出生就受到這樣的對待,所以一直沒有意識到有什麽問題。

許多讀者(包括我自己也是)一直到最後一頁都很期待金智英會不會來個人生大逆轉或大突破,期盼著她最後可以勇敢地追逐自己的夢想或者為自己發聲,來點正麵、積極、勵誌的內容,好讓我們在這充滿無奈的現實中看見一線希望,結果很可惜,並沒有,她的人生都在我們可預料的範圍內,毫無意外;而這也是閱讀完這本小說之後最令人難過的地方──金智英沒能走出一般韓國女性的命運。