磨鐵經典第4輯:包法利夫人

9

字體:16+-

有人死了之後,人們常會呈現出某種驚愕的狀態,這種猝然死亡很難理解,無法心甘情願地讓人接受。可是,當看到她一動不動,夏爾立刻撲到她的身上大喊道:

“永別了!永別了!”

奧梅和卡尼韋將他拖出了臥室。

“請您節哀!”

“是啊,”他掙紮著說,“我很清醒,不會想不開的。放開我!我想看看她!她是我妻子!”

說完他哭了。

“哭吧,”藥房老板說,“哭個痛快,這能讓您好受些!”

夏爾變得比孩子還要無力,乖乖地被他們帶到樓下的客廳裏。過了片刻,奧梅先生就打道回府了。

他在廣場上被瞎子叫住,後者巴望著消炎膏,一路蹣跚走到了雍鎮,逢人便問藥劑師住在哪裏。

“得啦!好像我的手正閑著似的!啊!該死,回頭再說吧!”

說完他急忙鑽進了藥房。

他有兩封信要寫:要給包法利配鎮靜劑;還要編個謊好隱瞞服毒一事,並將其撰寫成文章投給《魯昂燈塔報》,這還沒算上那些等著跟他打聽消息的人。當全雍鎮的人都聽說了愛瑪將砒霜當作砂糖,做成香草奶油的故事之後,奧梅又一次回到包法利家中。

他發現家裏隻有包法利一個人(卡尼韋先生剛剛離開),坐在扶手椅上,靠近窗戶,目光呆滯,正盯著客廳的地板。

“現在您得……”藥房老板說,“定個時間舉行儀式了。”

“為什麽?什麽儀式?”

緊接著,他結結巴巴、驚恐地說:

“噢!不,對吧?不用了,我要留著她。”

奧梅不緊不慢,拿起架子上的一個長頸瓶,給天竺葵澆起水來。

“啊!謝謝,”夏爾說道,“您真有心!”

話還未說完,藥房老板的這個舉動,勾起了他千絲萬縷的回憶,令他頓時語塞。

於是,為了分散他的注意力,奧梅推想不妨聊一聊園藝:這些植物缺乏水分。夏爾低了低頭,表示同意。