傅雷家書新編

一九六五年十一月二十二日

字體:16+-

親愛的孩子:從九月底起我眼睛昏花不能工作也不能看書,枯坐閑**至今快兩個月了,苦悶不堪。醫生查不出確實原因,隻說目力用得過度,要長期休息,可是工作無限期地耽擱下去,又不比大學教授,病假也可支領薪水,真令人焦急。

本月十一日,報載美國東部七州停電,我馬上查看你的日程表,知道那時你已去西部,不致遭到麻煩,總算放了心,但不知彌拉在Philadelphia [費城]有否受累。前三天又見報道,倫敦大風雪,連帶斷電,頗為淩霄著急。十月底你嶽父來信,未提到孩子在何處(在瑞士還是在倫敦),你十一月十二日的信(昨天收到)也沒說淩霄究竟在哪兒。

本月三日媽媽寄出一個包裹,內有你和彌拉的絲棉襖,還有一段衣料,是送你嶽母的,此包預計當在十二月初到倫敦,深怕那時你們尚未回家(寄出時不知道彌拉也離開英),包裹被退,故於十一月九日去信Miss Smith [史密斯小姐]托她想辦法要求郵局保留,不要退回上海。

今年一則對月季花發生興趣,二則身體不好,借種花調劑,曾於本月七日向英國兩家出售月季的苗圃,訂購了十二種(每家六種),要他們向彌拉收款,信發出後,接你嶽父來信,方悉彌拉也到了北美,怕苗圃跟你們聯係不上,故也托了Miss Smith去信告訴他們在十二月五日以前向Smith收款,望你同Smith算一算賬還她。新種月季下地有時間限製,故不能叫苗圃等你們回家後再辦。月季花本身價錢不貴,六株二三鎊,但航空寄費恐怕要在花價兩倍以上,還要加包裝費。此外,還直接向倫敦書店訂了兩本月季的書,九月中也曾托彌拉代買兩種,茲附表向你們重新提一提,是否需要分別去信催問一下,你們看著辦吧。你們久出門剛回來,又有一大堆瑣碎事麻煩,心裏也很過意不去。