新編聊齋故事(珍藏版)

海公子

字體:16+-

東海古跡島,有五色耐冬花,四時不調。而島中古無居人,人亦罕到之。登州張生,好奇,喜遊獵。聞其佳勝,備酒食,自掉扁舟而往。至則花正繁,香聞數裏;樹有大至十餘圍者。反複留連,甚慊所好。開尊自酌,恨無同遊。

忽花中一麗人來,紅裳眩目,略無倫比。見張,笑曰:“妾自謂興致不凡,不圖先有同調。”張驚問:“何人?”曰:“我膠娼也。適從海公子來。彼尋勝翱翔,妾以艱於步履,故留此耳。”張方苦寂,得美人,大悅,招坐共飲。女言詞溫婉,**人神誌。張愛好之。恐海公子來,不得盡歡,因挽與亂。女忻從之。

相狎未已,忽聞風肅肅,草木偃折有聲。女急推張起,曰:“海公子至矣。”張束衣愕顧,女已失去。旋見一大蛇,自叢樹中出,粗於巨筒。張懼,幛身大樹後,冀蛇不睹。蛇近前,以身繞人並樹,糾纏數匝;兩臂直束胯間,不可少屈。昂其首,以舌刺張鼻。鼻血下注,流地上成窪,乃俯就飲之。

張自分必死,忽憶腰中佩荷囊,有毒狐藥,因以二指夾出,破裹堆掌中;又側頸自顧其掌,令血滴藥上,頃刻盈把。蛇果就掌吸飲。飲未及盡,遽伸其體,擺尾若霹靂聲,觸樹,樹半體崩落,蛇臥地如梁而斃矣。張亦眩莫能起,移時方蘇。載蛇而歸。大病月餘。疑女子亦蛇精也。

譯文:

東海有一個古跡島,古跡島上麵有一種五色的耐冬花,這種花四季都不會凋謝。古跡島島上沒有住人,而且人們也很少到古跡島去。登州有一個姓張的秀才,生性好奇心比較重,而且又非常喜歡遊玩和打獵。姓張的秀才聽說古跡島是一個好玩的地方,於是姓張的秀才就準備好吃的喝的,打算一個人駕船去古跡島。當姓張的秀才到了古跡島的時候,古跡島上麵的花正開得繁盛,而且幾裏遠的地方就能聞到花香,同時開花的樹都是一些非常大的樹。於是姓張的秀才就在古跡島上麵呆了一段時間,並且不停說古跡島是一個非常不錯的地方。這一天姓張的秀才正獨自一個人在喝酒,並且一邊喝酒一邊感歎沒有人跟自己一起來。