有樵夫赴市,荷杖而歸,忽覺杖頭如有重負。回顧見一無頭人懸係其上,大驚。脫杖亂擊之,遂不複見。駭奔至一村,時已昏暮,有數人爇火照地,似有所尋。近問訊,蓋眾適聚坐,忽空中墮一人頭,須發蓬然,倏忽已渺。樵人亦言所見,合之適成一人,究不解其何來。後有人荷籃而行,忽見其中有人頭,人訝詰之,始大驚,傾諸地上,宛轉而沒。
【譯文】
有個樵夫,到市上賣完柴禾,扛著肩擔往回走,忽然覺得扁擔頭上掛著個沉重的東西。回頭一看,看見一個沒有腦袋的人懸掛在扁擔上。他大吃一驚,抽出扁擔亂打一氣,於是就看不見了。他驚慌失措地往前奔跑,跑進一個村子,當時已經天黑了,有好幾個人打著火把,照著地下,似乎在尋找什麽東西。他來到跟前一問,原來剛才大家坐在一起閑談。忽然天空中掉下一顆人頭,頭發胡子亂蓬蓬的,一眨眼的功夫,已經無影無蹤了。樵夫也說了自己看到的一個東西,合到一起恰好成為一個人,但終究不知人頭和人身是哪來的。後來有人擔著籃子走路,忽然看見籃子裏有顆人頭,別人驚訝地問他為什麽擔著個頭,他才大吃一驚,把人頭倒在地上,三旋兩轉就隱沒了。