徐霞客遊記

黔遊日記一

字體:16+-

戊寅(公元1638年)三月二十七日自南丹北鄙岜bā歹村,易騎入重山中,漸履無人之境。五裏,逾山界嶺。南丹下司界。又北一裏,逾石隘,是為艱坪嶺。其石極嵯峨,其樹極蒙密,其路極崎嶇,黔、粵之界,以此而分,南北之水,亦由此而別。然其水亦俱下都泥,則石隘之脊,乃自東而西度,盡於巴鵝之境,而多靈大脊猶在其東也。北下一裏,就峽西行,一裏,始有田塍,又半裏,峽轉北,塢始大開。又北一裏,有村在西塢中,曰由彝。此中諸塢,四麵皆高,不知水從何出。然由彝村南石壁下,有洞東向,細流自畦中淙淙入,透山西而去,固知大脊猶在東也。至此南丹差騎辭去。由彝人始許夫騎,久乃不至,促久之,止以二夫負擔去。餘獨坐其欄,從午至暮,始得騎。西北二裏,至山寨,則寨人已送擔亦前去。乃由其東上嶺,越脊北下一裏,行壑hè中。又北一裏,再越嶺脊,下行峽中。壑圓而峽長,南北向皆有脊中亙,無泄水之隙,而北亙之脊,石齒如鋸,橫鋒堅鍔,莫可投足。時已昏暮,躍馬而下,此騎真堪托死生也。越脊,直墜峽底,逾所上數倍,姑知前之圓壑長峽,猶在半山也。峽底有流,從南脊下溢,遂滔滔成流。

隨之西向行,共裏許,有村在南山麓,擔夫已換去。又騎而西半裏,擔夫又已去。蓋村人恐餘止其家,故函換之行,而又無騎換,騎夫不肯前,餘強之暗行摸黑走路。西北半裏,有溪自東而西,橫堰其中,左右淵深,由堰上北度,馬蹄得得,險甚。又西轉過一村,半裏,由村西而北向逾嶺,始與雙擔同行,暗中呼聲相屬,不辨其為石為影也。

共二上二下,遂行田塍間。

共五裏,過一寨,排門人,居人頗盛。半裏,複排一門出,又行田塍中。一裏半,叩門入舊司,門以內茅舍俱閉,莫為啟。久之,守一啟戶者,無茅無飯而臥。