傲慢與偏見

第二章

字體:16+-

在不改變原語義且符合外國(特別是英式或美式)風格的情況下,修改後的內容如下:

伊麗莎白料定,達西先生的妹妹一到彭貝利,他就會急不可耐地帶她來訪。因此,她決定那整個上午都不遠離旅館。然而,事情並未如她所料;反而是他們抵達蘭頓的次日,這兩位不速之客便登門了。伊麗莎白正與她的舅父母及幾位新朋友在附近散步,剛回到旅館準備換裝去朋友家用餐,就聽見馬車聲隆隆。他們走到窗邊,隻見一輛雙馬雙輪車駛來,上麵坐著一位先生和一位小姐。伊麗莎白一眼認出了車夫的號衣,驚訝不已。她立刻告訴舅父母有貴客到,使他們也感到驚奇。伊麗莎白顯得有些窘迫,加上之前的情況,讓他們開始猜想這位如此獻殷勤的紳士,恐怕是傾慕他們的外甥女。這種想法讓他們越發覺得有趣,而伊麗莎白則越來越心慌意亂。

她怕被人看出自己的慌亂,便從窗口退回。在房間裏踱來踱去,試圖鎮定下來,但舅父母那疑惑又好奇的神情讓她覺得更加棘手。達西小姐和她的哥哥進來了,那令人尷尬的介紹總算結束。伊麗莎白驚訝地發現,她的新朋友似乎比她還要手足無措。她聽說達西小姐極其高傲,但短短幾分鍾的觀察使她相信,那隻是羞怯罷了。除了簡單的“是”或“否”之外,達西小姐幾乎說不出一句話來。

達西小姐身材高挑,比伊麗莎白大一號,雖然剛過十六歲,但已經發育成熟。她的外表像個成年女子,優雅大方。雖然不如她哥哥英俊,但她的臉上透著聰慧賢淑,神情和藹可親,沒有半點架子。伊麗莎白原以為她會像達西先生那樣精明敏銳、冷眼旁觀,現在看到她截然不同,也就大大放心了。

他們見麵後不久,達西就告訴伊麗莎白,賓利也要來拜訪她。她剛表示歡迎這位客人,就聽見賓利的腳步聲上樓而來。很快,他就出現在房間裏。伊麗莎白對他的怒氣早已煙消雲散,即使還有餘恨,也被他那毫無虛假的誠摯懇切所消散了。他像以前一樣親切隨和地問候她的家人。加德納夫婦和伊麗莎白一樣覺得賓利是個頗有趣味的人,他們早就期待見到他。這一群人出現在他們麵前確實引人注目。他們剛才還對達西先生和外甥女的關係起疑心,現在就以既謹慎又熱切的目光探查這兩個人。他們很快就完全相信這兩個人當中至少有一個已經懂得了愛情是怎麽回事。至於那位女士有何感覺他們還捉摸不準,但那位先生的渴慕之情卻是明顯可見的。