一讀就懂的黃帝內經

湯液醪醴論篇第十四

字體:16+-

黃帝問道:“我們如何用五穀來製作湯液和醪醴呢?”

岐伯解釋說:“最好是用稻米來製作,同時用稻稈作為燃料。因為稻米的氣味最為完整,而稻稈的質地又特別堅實。”

黃帝好奇地問:“為什麽會有這樣的說法呢?”

岐伯回答說:“稻米是在天地四時和平之氣的滋養下生長的,它生長的地點高低適中,所以能夠吸收到最完整的氣。又因為稻米是在秋天收割的,所以稻稈的質地特別堅韌。”

黃帝又問:“我聽說在遠古時期,有些高明的醫生製作了湯液和醪醴,但製作好了之後卻並沒有使用,這是為什麽呢?”

岐伯說:“那些高明的醫生製作湯液和醪醴,是為了有備無患。在上古的太和之世,人們身心都非常健康,很少生病,所以雖然製作了湯液,但也隻是備用而已。到了中古時代,人們的養生之道逐漸衰落,身心也相對衰弱了,外邪就經常趁機侵入人體,使人生病。但隻要服用一些湯液醪醴,病就能痊愈。”

黃帝說:“可是現在的人們生病了,即使服用了湯液醪醴,病也未必能好,這是為什麽呢?”

岐伯回答說:“現在的人生病了,往往需要內服藥物,外施砭石、針灸等多種治療手段才能治好。”

黃帝繼續問:“當病情嚴重到身體衰敗、氣血衰絕的地步時,治療似乎就沒有效果了,這是為什麽呢?”

岐伯解釋說:“這是因為病人的神氣已經衰敗了,無法再發揮應有的作用。”

黃帝問:“神氣不能發揮應有的作用是什麽意思呢?”

岐伯說:“針石隻是一種治療方法而已,當病人的神氣迷亂時,即使有好的治療方法,如果神氣不能發揮作用,病也無法治愈。更何況疾病已經嚴重到精神敗壞、神氣渙散的地步,這時榮衛氣血已經無法恢複了。病情之所以會發展到如此嚴重的程度,主要還是因為人們不懂養生之道,欲望和嗜好太多,憂愁和思慮不斷,導致精氣衰敗、榮血枯竭、衛氣消亡。所以神氣喪失了應有的作用,對治療措施已經沒有任何反應了。”