安徒生童話故事集

香腸栓熬的湯①

字體:16+-

1.香腸栓熬的湯

“昨天有一個出色的宴會!”一個年老的女耗子對一個沒有參加這盛會的耗子說。“我在離老耗子王的第二十一個座位上坐著,所以我的座位也不算太壞!你要不要聽聽菜單子?出菜的次序安排得非常好——發黴的麵包、臘肉皮、蠟燭頭、香腸——接著同樣的菜又從頭到尾再上一次。這簡直等於兩次連續的宴會。大家的心情很歡樂,閑聊了一些愉快的話,像跟自己家裏的人在一起一樣。什麽都吃光了,隻剩下香腸尾巴上的香腸栓。我們於是就談起香腸栓來,接著就談起‘香腸栓熬的湯’這個問題。的確,每個人都聽到過這件事,但是誰也沒有嚐過這種湯,更談不上知道怎樣去熬它。大家提議:誰發明這種湯,就為他幹一杯,因為這樣的人配做一個濟貧院的院長!這句話不是很有風趣的麽?老耗子王站起來說,誰會把這種湯做得最好吃,他就把她立為皇後。研究時間為一年。”

①香腸的末梢總是打著結;這個結總是連在一個木栓上,以便於掛起來,這叫香腸栓。 “香腸栓熬的湯”是丹麥的一個成語,意思是:“閑扯大半天,都是廢話!”

“這倒很不壞!”另一個耗子說,“不過這種湯的做法是怎樣呢?”

“是的,怎樣做法呢?”這正是所有的女耗子——年輕的和年老的——所要問的一個問題。她們都想當皇後,但是她們卻怕麻煩,不願意跑到廣大的世界裏去學習做這種湯;而她們卻非這樣辦不可!不過每個耗子都沒有離開家和那些自己所熟悉的角落的本事。在外麵誰也不能找到乳餅殼或者臭臘肉皮吃。不,誰也會挨餓,可能還會被貓子活活地吃掉呢。

無疑地,這種思想把大部分的耗子都嚇住了,不敢到外麵去求得知識。隻有四隻耗子站出來說,她們願意出去。她們是年輕活潑的,可是很窮。世界有四個方向,她們每位想出一個方向;問題是誰的運氣最好。每位帶著一根香腸栓,為的是不要忘記這次旅行的目的。她們把它當做旅行的手杖。