5
降落比預想中的順利。
最大的麻煩就是燭龍星的引力太小了,拉不住追擊塞德娜號。經過幾次軌道調整與姿態修正之後,他們還是順利降落了。
他們降落在燭龍星之眼東側,與一連串環形山交界的地方。這裏的溫度零下220℃,一切都似乎處於永恒凍結的狀態。沒有空氣,沒有陽光——太陽不可能照到這麽遠的地方,也沒有明顯的晝夜之分,深沉的黑暗統治著這顆冰凍星球的表麵。唯一的自然光源來自浩瀚而又極其陌生的星空。那些星星,在極為遙遠的地方燃燒自己,經過數十萬乃至數百萬、數千萬光年的航程,變成燭龍星上空閃亮而不眨動的斑點。
傳說中的寒冰地獄,大概就是這個樣子。
那些由各種冰組成的環形山是彩色的。當追擊塞德娜號的探照燈投射到它們身上,環形山光怪陸離的一麵出現了。不同的氣體、**和固體在數十億年的凍結後呈現出不同的顏色,如同無數麵混合在一起的平麵鏡、凸麵鏡、凹麵鏡,反射著、折射著、衍射著、散射著探照燈的光,異彩紛呈,比任何彩虹都要豐富,都要絢爛,都要漂亮。
“簡直無法用語言來形容。”
“僅僅是這一幕,就值回船票了。”
“我們可不是來旅遊的。”
“這是這些環形山第一次被強光照射吧。”
“我真想來一句:你真美啊,請停留一下。”
“幹活了幹活了,文藝老年們。”
尼比魯首先鑒定出燭龍星之眼裏的冰,不是普通的水冰。“宇宙裏不止一種冰,已經鑒定出的有二十二種。每一種冰都是水在不同條件下形成的,有不同的特點。已知的水冰是由完整的水分子組成,每個水分子都有一個氧原子與兩個氫原子相連,構成立體晶格。”尼比魯非常高興,所以解釋起來也特別有耐心,“但燭龍星之眼的冰,水分子瓦解了。氧原子留在了立方晶格裏,而氫原子則從一個位置跳到另一個位置,仿佛跳蚤,呃,或者**一樣流動。這就是一種從未發現過的冰……”