月亮與六便士

第三十章

字體:16+-

我以沙發為床,睡得很不舒服,結果徹夜難眠,翻來覆去想著這個倒黴的荷蘭人對我講的不幸經曆。對於布蘭琪·施特略夫的行為,我並不感到有多麽困惑,覺得那隻不過是經不住肉欲的**而產生的後果。依我看,她對自己的丈夫沒有什麽真情實意,以前以為她愛丈夫,其實那僅僅是她對丈夫愛她,為她提供舒適的生活條件所做出的一種反應罷了(大多數女人都把這種反應當成愛情了)。這是一種被動的感情,對任何人都可以產生,這就像藤蔓可以攀附在任何一棵樹上一樣。鑒於這種反應可以讓一個大姑娘嫁給任何一個需要她的男人,嫁雞隨雞、嫁狗隨狗,堅信婚後會產生感情,於是世人便認為它是有道理的,是管用的。對生活有了安全的保障而感到滿足,對擁有了財產而感到自豪,對有人需要自己而感到喜悅,對有了歸宿而感到快慰,都會讓女人產生這種感情,其實那隻不過是女性受虛榮心的驅動賦予了它精神價值罷了。在澎湃的**麵前,這種感情是毫無防衛能力的。我懷疑布蘭琪·施特略夫之所以極度討厭斯特裏克蘭,從一開始便隱約含有性的**因素在裏麵。性的問題神秘、複雜,我又不是高人,怎麽能說得清、道得明呢?也許,施特略夫隻能挑起她這方麵的情緒,卻不能叫她得到滿足;她討厭斯特裏克蘭,是因為她感到他具有滿足她這一需求的力量。她丈夫提出要把斯特裏克蘭接到家裏來,她極力反對,我覺得她的抵觸情緒是真實的。讓我說,她是害怕他,盡管她自己並不知道其中的原因。記得她曾說過大禍一定會從天而降。我覺得她是在為她自己擔憂,因為斯特裏克蘭讓她有一種異樣的感覺,讓她感到不安,而這種擔憂以一種奇怪的方式轉化成了對斯特裏克蘭的恐懼。斯特裏克蘭野性十足、粗魯不堪,目光冷漠,嘴巴性感,身材高大、壯碩,給人以狂放不羈的印象。也許,她覺得他身上有一種凶險的氣息—這種氣息讓人不由會聯想到宇宙初開時的那些野生生物,那時萬物同大地還保持著原始的聯係,盡管是物質,也仿佛具有精神的內涵。如果斯特裏克蘭對她產生了影響,那麽不是叫她愛,就是叫她恨,二者必居其一。起初她對他隻有憎恨。