月亮與六便士

第三章

字體:16+-

以上是本書的花絮。

話說我寫第一本書的時候,還隻是個毛頭小夥子。不過,由於運氣好,這部處女作引起了公眾的注意,很多人都想跟我認識。

我最初被引進倫敦文學界的時候,心情又是熱切又是害羞。想當年,看當今,難免讓人感到憂傷。我久未到那兒去過了,如果現在出版的小說裏描寫的狀況屬實,那兒一定有了滄海桑田之變化。首先,文人聚會的地點變了—切爾西和布魯姆斯伯裏取代了漢普斯特德、諾廷山門、高街和肯星頓的地位。當時,年紀不到四十歲嶄露頭角被視為人之翹楚,如今過了二十五歲才出道就為人所不齒了。我覺得那些年大家都有點害羞,不好意思讓感情外露,因為怕人嘲笑,所以都約束著自己不讓自己顯得唯我獨尊。我並不認為那時的文人雅客有多麽注重潔身自好,然而卻記不得當年文化圈裏有今天這麽多的風流韻事。對於自己的不檢點行為,應該有所遮掩,保持體麵的緘默,我並不認為這就是虛偽。這種事情不能口無遮攔,想說什麽就說什麽,因為那時的女性畢竟還沒有取得絕對獨立自主的地位。

我住在維多利亞車站附近,記得到文人圈子的聚會地得坐公交車跑很遠的路。到了那裏,由於害羞,我就在街上徘徊,走過來走過去,最後才鼓起勇氣去按門鈴。隨後,我懷著一顆緊張的心,走進一個悶得透不過氣的房間,裏麵滿滿都是人。接下來,我被介紹給這位名人,那位雅士,他們對我的書大加讚賞,叫我聽了惴惴不安,如坐針氈。我感覺得到他們都期待我說幾句應景的話,但直至聚會結束我也想不出該說什麽好。為了掩飾自己的窘態,我就張羅著給客人倒茶送水,把切得不成形的塗著黃油的麵包遞到他們手裏。我隻希望誰都別注意我,讓我從容地觀察觀察這些知名人士,聽聽他們說出的至理名言。