雙城記

第三章 失望

字體:16+-

檢察總長先生不得不向陪審團申述,站在大家麵前的這個犯人年紀雖輕,但在從事叛國活動方麵已是個老手,因而理應剝奪其生命。他的種種通敵行為,並非始於今朝昨日,或者是去歲前年,而是早在多年以前就確鑿無疑地經常往來英法之間,從事他那不可告人的秘密勾當。倘若他的叛國活動都能得逞(幸而絕不會如此),他的罪惡勾當就不會被發覺了。多虧上天有靈,讓一個無畏無懼、無瑕無疵之人探知該犯陰謀,震驚之餘,向陛下的首相和最尊貴的樞密院揭發。此愛國誌士將親自出庭作證。

接著,副檢察總長先生繼他的上司之後,對這位愛國誌士做了問詢:此人名叫約翰·巴塞德,是個紳士。

他本人當過間諜嗎?沒有,他不屑回答這種荒謬的旁敲側擊。他靠什麽為生?自己的產業。產業在哪兒?他記不清楚了。什麽樣的產業?這與他人無關。是繼承來的遺產嗎?是的,是遺產。是誰的遺產?一個遠親。很遠的遠親?相當遠。坐過牢嗎?當然沒有。從沒進過負債人拘留所嗎?——好,再問一遍。從沒進過?進過。幾次?兩三次。不是五六次?也許是五六次。職業是什麽?賦閑紳士。挨過踢嗎?可能挨過。經常挨踢?不經常。有沒有被人一腳踢下樓過?絕對沒有,有一次在樓頂上被人踢了一腳,是我自己摔下樓了。是因為擲骰子作假挨踢的嗎?踢我那個愛撒謊的醉鬼是這麽說的,不過那不是事實。你能發誓說那不是事實嗎?當然可以。有沒有靠賭博作假為生?從來沒有。有沒有靠賭博為生?沒有比別的紳士賭得更厲害。有沒有向這個犯人借過錢?借過。還過他嗎?沒有。你和這個犯人不過是泛泛之交,你是在馬車上、旅館裏和輪船上硬賴著要和他親近的嗎?不是。確實看到這個犯人帶著這些表冊了?當然。關於這些表冊,還知道些什麽?沒有了。比如說,是自己弄來的這些表冊?不是的。想從這次作證中得到什麽好處?不。不是受雇用,定期拿政府津貼設圈套陷害人?絕對不是。或者是幹別的?絕對沒有。可以起誓?可以再三起誓。除了愛國心,再沒有別的動機了?再也沒有了。