百萬英鎊

卡拉維拉斯縣馳名的跳蛙

字體:16+-

我的一個朋友從東部寫信給我,我按照他的囑咐訪問了性情隨和、嘮嘮叨叨的老西蒙.惠勒,去打聽我那位朋友的朋友,利奧尼達斯.斯邁利的下落。我在此說說結果吧。我暗地裏有點疑心這個利奧尼達斯.斯邁利是編出來的,也許我的朋友從來不認得這麽一個人,他不過揣摩著:如果我向老惠勒去打聽,那大概會使他回想到他那個丟臉的吉姆.斯邁利,他會鼓勁兒嘮叨著什麽關於吉姆的該死的往事,又長又乏味,對我又毫無用處,倒把我膩煩得要死。如果我朋友安的這種心,那可真是成功了。

在古老的礦區安吉爾小鎮上那家又破又舊的小客棧裏,我發現西蒙.惠勒正在酒吧間火爐旁邊舒舒服服地打盹。我注意到他是個胖子,禿了頂,安詳的麵容上帶著討人歡喜的溫和質樸的表情。他驚醒過來,向我問好。我告訴他我的一個朋友委托我打聽一位童年的摯友,名叫利奧尼達斯.斯邁利,也就是利奧尼達斯.斯邁利牧師,聽說這位年輕的福音傳教士一度是安吉爾鎮上的居民。我又說,如果惠勒先生能夠告訴我任何關於這位利奧尼達斯.斯邁利牧師的情況,我會十分感激他的。

西蒙.惠勒讓我退到一個角落裏,用他的椅子把我封鎖在那兒,這才讓我坐下,滔滔不絕地絮叨著從下一段開始的單調的情節。他從來不笑,從來不皺眉,從來不改變聲調,他的第一句話就用的是細水長流的腔調,他從來不露絲毫痕跡讓人以為他熱衷此道;可是在沒完沒了的絮叨之中卻始終流露著一種誠摯感人的語氣,直率地向我表明,他想也沒有想過他的故事有哪一點顯得荒唐或者離奇,在他看來,這個故事倒真是事關重大,其中的兩位主角也都是在鉤心鬥角上出類拔萃的天才人物。對我來說,看到一個人安閑自得地信口編出這樣古怪的奇談,從不露笑,這種景象也是荒謬絕倫的了。我先前說過,我要他告訴我他所了解的利奧尼達斯.斯邁利牧師的情況,他回答如下。我隨他按他自己的方式講下去,一次也沒有打斷他的話。