北流

注卷:小五世饒的生活與時代

字體:16+-

章一 樹上(1952—1965)

蚌殼:蛤蜊。肚褓:肚子。控哈:咳嗽。立亂:胡亂。碌:節。一碌蔗、一碌電池、一碌木。獁狫:猴子。木頭鬼、木頭勾:木偶戲。男子佬:男人。屎呼眼:肛門。爽逗:有趣。咷氣:呼吸。牙擦,牙牙擦擦:自負且炫耀,加上囉裏囉唆,煩人。

——《李躍豆詞典》

Bulan:生長在奇普恰克地區的一種大野獸。人們獵捕它。它的頭上有一個中空朝天開口的角,其中積有雪或雨水。雌的跪下,雄的喝其中的水,雄的跪下,雌的再喝。Quram:射輕箭。以這種方式射出的箭較一般的箭射程遠。射箭者躺下仰射。Talak:脾髒。奇普恰克語。Tuman:霧。Tuzun:和善,老實的人。

——《突厥語大詞典》P435—437

天上飛過大群烏鴉,它們叫聲熱烈。小五仰天問道:“這些大黑鵲是什麽鵲呀?”他未曾見過如此肥碩的烏鴉,它們張開大翼飛,擋了半邊天。

“天上飛的大黑鵲是什麽鵲呀?”得不到答案,他再次問道。

執菊帶他去縣城,行路至十字鋪坐雞公車(這種雞公車,我一直以為隻有本地才有,後來看《死水微瀾》,才知四川也有,叫嘰咕車。不久前看到的保羅·索魯的文章,得知此種獨輪手推車是中國的發明,某些最好的設計西方國家至今未用過。也許他的認知來源是李約瑟《中國科學技術史》)。

路口有番薯攤,大鐵鍋泥灶,灶裏一碌柴,鐵鍋邊有賣甜糕香煙火柴黃糖塊的,還有一個人蹲著,身邊豎兩大捆紅皮甘蔗。

兩個人坐上了雞公車,小五坐一邊,執菊坐另一邊。雞公車在砂石路上吱呀吱呀碾著,一月的天空雲層灰暗凝滯,低低壓住兩邊山頭。

“黑鵲為咩這麽大?”小五問。

“你問我,你問烏鴉先,你不如去問天老子。”執菊不情願地應他。