《少年魔法號角》(Des knaben wunderhorn)是德國浪漫主義時期文學家布倫塔諾(clemens Brentano,1778—1892)和馮·阿爾尼姆(Achein von Arnim,1781—1831)搜集整理的一套德意誌民間歌集,大概有700多首作品。雖然出版之後飽受爭議,但是被題獻者歌德還是給予了正麵的肯定,而馬勒也對《少年魔法號角》非常感興趣。他前後選擇了24首《少年魔法號角》中的歌詞進行譜曲,占他藝術歌曲創作的一半以上。
馬勒的學生、著名指揮家布魯諾·瓦爾特曾經說過:“馬勒必定是從《少年魔法號角》找到了他的精神故鄉;他在這裏找到了震撼他靈魂的一切,他就像他所感受的那樣去描述它們:自然、虔誠、相思、愛情、離別、死亡、幽靈、雇傭兵、兒童的嬉戲、粗俗的幽默 — 所有這一切都在他身上活了起來……他的歌噴湧而出,原來的詩歌與一眾有密切親緣關係的音樂之幸福的結合就產生了一係列迷人的藝術作品,從它們之中馬勒本人的品格、陽剛的氣概和充滿力量的獨創性就顯現出來。”[2]
馬勒最早以《少年魔法號角》為題材創作的歌曲包括1888—1901年完成的兩套歌曲,在1892年出版時分別命名為《歌曲集·第二卷》和《歌曲集·第三卷》,與前麵提到過的《五首歌曲》合並稱為《青年時代歌曲集》。
《歌曲集·第二卷》共4首:1.《讓小淘氣聽話》(Um schlimme Kinder artig zu machen);2.《我歡樂地穿過綠樹林》(Ich ging mit Lust durch einen grünen Wald);3.《出發!出發!》(Aus! Aus!);4.《驚人的想象力》(Starke Einbildungskraft)。
《歌曲集·第三卷》共5首:1.《在斯特拉斯堡的城堡上》(Zu Stra?burg auf der Schanz);2.《夏日更替者》(Abl?sung im Sommer);3.《離別的隔閡》(Scheiden und Meiden);4.《不能再相見》(Nicht wiedersehen!);5.自悟(Selbstgefühl)。