歌唱的沙

第11章

字體:16+-

羅拉知道格蘭特打算隔天去史袞,而不是去河邊釣魚時,覺得很不高興。

她說:“可是我才給你跟佐伊做了很棒的午餐啊!”格蘭特覺得羅拉的失望沮喪並非來自於午餐這件事,而是另有更說得過去的理由。但由於他現在全部的心思都放在思考更重要的事上,所以無暇分析這種瑣碎的細節。

“有一個住在摩伊摩爾飯店的年輕美國人來這裏找我幫忙。如果沒有人反對的話,我想他可以代替我去河邊。他告訴我他經常釣魚,也許派特會想展示一下他的訣竅。”

派特吃早餐時容光煥發,連坐他對麵的人都可以感覺到。今天是複活節假期第一天,當他聽到格蘭特的建議時覺得很有趣,畢竟展示某樣東西給人看,是少數他喜歡做的事。

“他叫什麽名字?”派特問。

“泰德·卡倫。”

“泰德是什麽意思?”

“我不知道,可能是西奧多的昵稱吧!”

“嗯——”派特疑惑地說。

“他是飛行員。”

“噢!”派特舒展了眉毛說,“我本來以為這種名字大概是個教授吧。”

“不,他經常飛行往返阿拉伯。”

“阿拉伯!”派特說,把r音卷得很卷,以至於這個世俗的蘇格蘭早餐桌上,充滿了寶石閃爍的光芒。現代運輸及古代巴格達兩者兼具,泰德·卡倫似乎擁有令人滿意的條件,派特會很高興能展示給他看的。

“當然,佐伊還是有最優先地位選擇釣魚的地點。”派特說。

如果格蘭特認為派特對佐伊的喜愛,會以害羞的沉默或是癡癡的崇拜來表現,那他就錯了。派特唯一的投降信號,就是不斷地把“我和佐伊”這個詞放進他的談話裏,而且“我”還會放前麵。

吃完早餐後,格蘭特借了車子去摩伊摩爾,他告訴泰德·卡倫,有個紅發穿綠色蘇格蘭裙的小男孩會帶著所有用具和釣魚方法,在突利對麵的吊橋上等他。至於他自己,他則希望能在午後及時從史袞趕回河邊加入他們。