孤獨鴿:全三冊

第68章

字體:16+-

他們一夥人尚未走出得克薩斯,傑克已開始後悔不該與薩格斯三兄弟同行。第一天晚上,他與他們在達拉斯以北不到五十公裏的地方宿營。聽到他們的談論,他心驚肉跳。他們說有兩個土匪被關押在沃斯堡監獄,等待處以絞刑。丹·薩格斯還說是七月約翰遜把他們抓去的。那兩個土匪說,與七月同行的一個小女孩投擲石頭的技術,比大多數男人的槍法還高超。

“她扔石頭的技術比青蛙嘴的槍法還好,我倒想見識見識,”羅伊·薩格斯說,“我想青蛙嘴能製服她。”

青蛙嘴不怎麽愛說話。他是個黑人,傑克卻不見人們命令他做事,例如,埃德·薩格斯做晚飯時,青蛙嘴就閑坐著,連柴都不管劈。他騎的那匹閹白馬是他們所有坐騎中最優良的一匹。土匪騎白馬實屬罕見,因為白馬太顯眼,而青蛙嘴顯然不在乎。

“咱們應該把那兩個夥伴從監獄裏弄出來,”羅伊說,“他們來當管理員興許幹得挺出色呢。”

“如果一個小妞兒和一個司法官就能把他們抓住,我可不要他們。”丹說,“再說有一次吉姆還跟我過不去,我要去看他吊死。要是來得及,就再咒咒他。”

他們談話的內容幾乎全是關於凶殺,連年齡最小的埃德也自我標榜殺過三個人——兩個農夫和一個墨西哥人。其他兩個土匪沒有說他們殺過幾個,但傑克斷定自己是在與幾個殺人如麻的凶手同行。丹似乎痛恨他知道的每一個人。他用最惡毒的語言議論所有的人,而且尤其憎惡牛仔。他曾趕一群牛去北邊賣,但沒有成功,因而憎惡比他幹得好的人。

“我真想把整群牛偷去賣掉。”丹說。

“咱們隻有五個人,”埃迪提醒他,“趕一群牛,五個人可不夠。”

丹的眼睛露出一絲陰險的目光。他剛才隻是信口說說,可是一旦他想到一個主意,這個主意就具有了重要意義。“咱們可以雇些人嘛。”他說。