香乘

卷十七 法和眾妙香(四)

字體:16+-

黃太史四香【黃太史四香:此四香並非黃庭堅首創,但黃庭堅詳細研究記錄並加以發揮,對後世影響深遠,故稱為“黃太史四香”。】

意和香

沉檀為主。每沉一兩半【《陳氏香譜》作“二兩半”。】,檀一兩。斫小博骰【博骰:賭博用的骰子。這裏指切的大小。】體,取榠樝液漬之,液過指許,浸三日乃煮【《陳氏香譜》作“乃煮瀝”,四庫本、漢和本作“及煮泣”,無礙庵本作“及煮幹”。】,瀝其液,溫水沐之【三本《香乘》作“濕水浴之”,《陳氏香譜》作“溫水沐之”。應以《陳氏香譜》為是。】。紫檀為屑,取小龍【小龍:指宋代建茶“小龍團”。】茗末一錢,沃湯【沃湯:倒入熱水。沃,澆。】和之,漬晬時【漬晬時:三本皆作“漬碎時”,誤,據《陳氏香譜》應為“漬晬時”,指浸泡一晝夜。漬,浸泡;晬時,一晝夜。】包以濡【濡:沾濕的。】竹紙【竹紙:以嫩竹的莖幹為原料製造的紙。約發明於唐時,宋代經過改進,成為主要用紙品種之一。】數重炰【炰:炰可以指烤,讀páo;也可以指蒸煮,讀fǒu。其本義指把帶毛的肉用泥包好放在火上燒烤,這裏是借用這個意思,指把用濕竹紙包裹的香材烤幹,所以應讀páo。當然這個烤是要掌握度的,香材大致幹即可,不能燃燒。】之。螺甲半兩,磨去齟齬,以胡麻【胡麻:指胡麻油,即芝麻油,參見前“胡麻膏”條。《陳氏香譜》此處作“胡麻膏”。】熬之,色正黃【色正黃:從製甲香的方式來看,正黃是熬得火候較輕的時候,繼續熬會變紅。】則以蜜湯遽【遽:jù,立刻、馬上。】洗,無膏氣【無膏氣:指去除胡麻油的味道。】乃已【乃已:三本皆作“乃以”,《陳氏香譜》作“乃已”。】。青木香末【青木香末:三本皆作“青木香為末”,《陳氏香譜》作“青木香末”。青木香:這裏指菊科植物木香,參見前“木香”條解釋。】以意和四物【指根據意願(的量)加入青木香末,和之前四種香材混合。】,稍入婆律膏【婆律膏:四庫本、漢和本作“婆津膏”,誤。《陳氏香譜》、無礙庵本作“婆律膏”,見前“婆律膏”條。】及麝二物,惟少以棗肉合之,作模如龍涎香樣,日暵【暵:日曬。三本皆作“熏”,誤。《陳氏香譜》作“暵”,這裏指香成型後幹燥。】之。