長腿叔叔·親愛的敵人

65

字體:16+-

親愛的茱蒂:

聽聽這有史以來最偉大的創舉,你會開心的。這裏再不會有藍格子的衣服了。

最近我加入了鎮上的社交圈,我始終認為這些尊貴的鄰居中,肯定會有對孤兒院能有所幫助的人。昨天在午宴上,我結識了一位穿著自己設計的衣服的美麗的寡婦,她說如果不是因為她含著金湯匙出生,她肯定會成為一名女裁縫師。她一看到漂亮的女孩子穿得很糟,就立刻會產生幫她設計衣服的衝動。事情竟這麽湊巧,她一開始說話,就被我瞄準了。

於是我對她說:“那麽我可以讓您看看59個穿得很糟的孩子。您跟我一同去為她們設計衣服,讓她們漂亮起來。”

不等她推辭,我就將她拉到了車上,將她推進去,我對司機說:“去約翰·格利爾孤兒院。”首先映入我們眼簾的是滿身糖漿的莎莉·凱特,對於任何有審美能力的人來說,這情景真是恐怖。全身黏黏的還不算,她一邊的發帶掉了,一隻襪子沒了,鈕扣也不整齊,還依然像平常一樣很自在地和我們打招呼,對著客人伸出黏乎乎的手來。

我很得意地說:“你現在總會明白我們多麽需要你啊!怎樣才能讓莎莉·凱特漂亮起來呢?”

“得先幫她洗澡。”麗芙莫羅太太說。

於是我們將莎莉·凱特帶進浴室,刷了背、梳好頭,襪子也穿好了,我看了看她,又成了往常那個小孤兒了。麗芙莫羅太太上下仔細地端詳了她一番。

其實莎莉·凱特長得很漂亮,她是個具有吉卜賽風味的充滿野性的黑美人。看上去沒受過挫折。可是她穿的孤兒院製服,讓她失去了美麗的光澤。

麗芙莫羅太太靜靜地看了她幾分鍾,然後她抬起頭看我說:

“的確,親愛的,你們需要我。”

於是我們當場擬訂計劃。她成了“服裝委員會”的帶頭人。她答應找3個幫忙的人,然後這些人可以帶著這裏20多個縫紉手藝好的女孩,還有我們的縫紉師,拿我們的縫紉機來為孩子們換裝。慈善機構也答應支持我們。同時也為麗芙莫羅太太一展身手提供了良機。能挖到這樣的人才,真是太棒了,對嗎?早上我醒來的時候,還不禁大聲歡呼呢。