燕山夜話

替《寶島遊記》更正

字體:16+-

偶然看了中央新聞紀錄電影製片廠攝製的《寶島遊記》。它介紹了海南島的風光,其中出現了一個畫麵:在海濱矗立著一塊巨石,上麵刻著“天涯”兩個大字。這時候,影片解說員發出了宏亮的聲音,說明這是宋朝蘇東坡寫。

這是可靠的嗎?影片的編製人員是否確有根據做這個說明呢?我對這個說明表示懷疑。因為一眼望去,銀幕上出現的“天涯”二字,完全不象蘇東坡的字體。這兩個字多麽軟弱無力啊!蘇東坡的渾厚、濃鬱、蒼老、拙勁的筆墨特點,都到哪兒去了呢?

我不敢說對蘇東坡有多少深刻的研究,尤其是同某些專家比較起來,深感自己的知識太少了。但是,在這個問題上,我覺得可以拿它作為一個例子,借以說明對於曆史材料的調查研究,應該采取什麽態度和方法。

據《宋史》《蘇軾傳》所載,蘇東坡是在宋代哲宗紹聖四年五月“貶瓊州別駕,居昌化”。這一年是公元一○九八年,東坡六十二歲。按《東坡先生年譜》記載,“東坡先生謫居儋耳,置家羅浮之下,獨與幼子過,負擔過海。……七月十三日至儋州。”《宋史》本傳還描寫了東坡到儋州以後的情形說:“昌化故儋耳地,非人所居,藥餌皆無有。初僦居屋以居,有司猶謂不可。軾遂頭地築室。儋人運甓、畚土以助之。獨與幼子過處,著書以為樂,時時從其父老遊,若將終身。”當時築屋三間,名為桄榔庵,東坡自己寫了一篇銘文,其中說道:“東坡居士謫居儋耳,無地可居,偃息於桄榔林中,摘葉書銘,以記其處。”當時他在《寄程儒書》中也說:“近與兒子結茆數椽居之,勞費不貲矣。賴十數學者助作,躬泥水之役。”又說:“新居在軍城南,極湫隘。”這個地點,就在現今海南島西北部的儋縣那大鎮附近。在東坡當年築屋的舊址上,人們還可以看到清代所建的“東坡書院。”