第十章
西沃德醫生致漢·亞瑟·霍姆伍德的信
9月6日
親愛的亞瑟,
今天帶給你的消息不太好。早上露西的病情又有點反複。不過壞事中也有好事。韋斯特拉夫人很自然地開始擔心露西,內行地向我詢問露西的情況。我抓住這個機會告訴她,我的老朋友、出色的專家範海辛要來找我,我可以讓他為露西治療,我也一同協助。所以現在我們可以自如地來去,不用擔心讓她起疑了。因為突然的打擊可能導致她猝死,按照現在露西糟糕的情況,也許會給她帶來沉重的影響。我們都被困難綁住了手腳,我們都是這樣,我可憐的朋友,但是請求上帝,我們會克服這些困難的。如果有什麽需要我會寫信的,所以你如果沒收到我的信,那麽我一定是在等消息。匆忙草就。
你永遠的,
約翰·西沃德
西沃德醫生的日記
9月7日 我和範海辛在利物浦大街上見麵時,他跟我說的第一句話是:“你跟我們年輕的朋友,露西的愛人說什麽了嗎?”
“沒有,”我說,“我一直等你來,像我在電報中說的那樣。我給他寫的信中隻告訴他你要來,因為韋斯特拉小姐情況不太妙,如果需要的話我會叫他來。”
“這就對了,我的朋友,”他說,“非常正確!現在最好別讓他知道。也許他永遠都不會知道。但願如此,不過如果有必要的話,應該把一切都告訴他。還有,我的好朋友約翰,讓我警告你,你跟精神病人打交道,其實所有人都會在某種情況下有點問題。所以就像直接跟你的病人麵對麵一樣,跟上帝的瘋子——也就是其他人——打交道也要這樣。你不會告訴你的病人你做了什麽、為什麽要這樣做,你也不會告訴他們你在想什麽。所以你應該保管好你所知道的,讓它在合適的地方休息、聚集、繁衍。你我目前都應該把我們知道的放在這兒,還有這兒。”他指了指我的胸口和前額,然後又同樣指了指他自己的,“目前我已經有了些想法,以後會告訴你。”