一路漂去,天色越來越亮,天氣也越來越暖和。過了一陣子之後,在他們的左側出現了一個陡峭的山肩,在它那如同內陸懸崖一般的岩腳下,那裏的河水最深,不停打著旋,冒出白色的泡沫。然後突然間,山崖就消失了,河岸向下沉去,樹木也不見了。這時,比爾博看到了這樣一幅景象:
地勢變得一片開闊,河流的水向四周散開,沿著百多條蜿蜒的路徑流向旁邊的陸地,在有些地方蓄積成了沼澤與池塘,小小的島嶼在其間星羅棋布。不過在正中的地方,依舊有條粗壯的主流持續地往下奔流。在遙遠的地方,河水黑黑的盡頭直插進雲堆中的地方,隱隱現出了那座山的身影!它的西北方向與其毗鄰的地區,以及將大山與這一地區連接起來的低地你都無法看見。它孤傲地矗立著,隔著沼澤遠望著黑森林。那就是孤山!比爾博走過了迢迢長路,經曆了重重艱險才見到了它,但他卻一點兒也不喜歡它的樣子。
他傾聽著駕木筏的精靈們的談話,把從他們那兒聽來的隻言片語拚湊起來,他很快就明白了,他能夠看到孤山的全貌是多麽幸運,即便是從這麽遠的距離。盡管困在精靈洞穴中令他身心疲憊,而他此刻所處的位置也不太舒服(位於他腳下的矮人們就更別提了),但他其實要比自己所認為的幸運得多。對方談論的都是在水路上往來的貿易,以及這條河上日益增加的交通,因為從東方通往黑森林的道路早已荒廢,不複使用了;他們還談到了長湖上的人類和森林精靈們對密林河和兩岸的維護。自從矮人離開孤山之後,這一片地區已經有了很大的變動,那個年代對於目前的人們來說隻是一個非常模糊的傳說。即便在最近這些年裏,從甘道夫上次聽到這片地區的消息以來,這裏也已經有了變化。洪水和大雨讓往東的河流變得更加洶湧,其間還有一兩次地震(有些人會將此歸咎於惡龍——他們在提到它的時候往往以一句罵人話來指代,或者對著孤山的方向不懷好意地點點頭)。河道兩旁的沼澤和泥塘不停地擴張,道路就這樣消失了,路上的騎馬者和漫步者也少了很多,如今幾乎沒多少人想要來尋找消失的路徑了。貝奧恩之前所建議的那條精靈道路,到了森林東邊也很少有人走了,通不通都很成問題。如今想從北邊的黑森林邊緣到達孤山腳下的平原,就隻有這條河流還算是一條安全的通路,由森林精靈的國王派人守衛著。